「呼吸」
発売日:2017/08/30
歌手:菅田将暉
Lyric
Kanji Ver.
愛する人のために生きる
そんなことは 僕はもうやめた
出逢った日にミラー越しの
いつわりのない笑顔 黒いコンバース
思いだして もどかしさとせつなさが夢をみせた
窓にうつる横顔がゆれてた
息をすう 息をはく
ただそれだけのことで
どうして人は苦しむのだろう
見あげた空のむこう
太陽は今日もまた微笑んでいる
君の笑顔に似ていたんだ
行き場のないこの想い
抑えきれずひとりきりでもがいた
きっとあのころは やさしさを間違えてた
涙なんか本当は見たくない
傷つけて 傷ついて
君をだいじに想えた
どうして人は愛するのだろう
消えないこの想い 君だけはそばにいる気がしていた
あの日の笑顔 わすれたいな
好きです 好きでした
今じゃ届かない
さみしくて くやしくて
満たされる日なんかない
君を愛したい
息をすう 息をはく
ただそれだけのことで
どうしてこんなに苦しいのだろう
見なれた東京のくもり空
なぜか心地いいビル風
君のいない道 歩きはじめた
これから何をする どこへ行く
ただ飛べるだけの翼を手にいれたよ わすれないで
愛することをわすれないよ
「Kokyuu」
Hatsubai-bi : 2017/08/30
Kashu : Suda Masaki
Lyric Romaji Ver.
Aisuru hito no tame ni
ikiru
Sonna koto wa boku wa mō yameta
Deatta hi ni mirā goshi no
Itsuwari no nai egao kuroi konbāsu
Omoidashite modokashisa to setsunasa
ga yume o miseta
Mado ni utsuru yokogao ga
yureteta
Iki o suu iki o haku tada sore
dake no koto de
Dōshite
hito wa kurushimu no darou
Miageta sora no mukou taiyō wa kyō mo mata
hohoende iru
Kimi no egao ni niteitanda
Ikiba no nai kono omoi
Osaekirezu hitori kiri de mogaita
Kitto ano koro wa yasashi sa o
machigaeteta
Namida nanka hontō wa
mitakunai
Kizutsukete kizutsuite kimi o
daiji ni omoeta
Dōshite
hito wa aisuru no darou
Kienai kono omoi kimi dake wa
soba ni iru ki ga shiteita
Ano hi no egao wasuretaina
Sukidesu sukideshita
Ima ja todokanai
Samishikute kuyashikute
Mitasareru hi nanka nai
Kimi o aishitai
Iki o suu iki o haku
Tada sore dake no koto de
Dōshite
konna ni kurushī no darou
Minareta Tōkyō no
kumori zora
Naze ka kokochi ī bīru kaze
Kimi no inai michi aruki hajimeta
Korekara nani o suru doko e yuku
Tada toberu dake no tsubasa o te
ni iretayo wasurenaide
Aisuru koto o wasurenai yo
「Kokyuu」
(Nafas)
Tanggal Rilis : 2017/08/30
Penyanyi : Suda Masaki
Indonesian Lyric Translated
By : Pinky Momo
Hidup demi orang yang ku cintai
Aku sudah berhenti melakukan hal
seperti itu
Kita melintasi cermin di hari
dimana kita bertemu
Senyuman yang tulus, konversi
yang hitam
Ingatlah, ketika aku menunjukan
mimpi tentang frustasi dan kesedihan
Sisi wajahmu bergetar di pantulan
jendela
Menarik nafas dan
menghembuskan nafas
Hanya dengan begitu saja
Kenapa manusia bisa saling
menyakiti
Ketika aku menengadah ke
langit
Hari ini matahari kembali
tersenyum
Dengan senyuman yang mirip
seperti milikmu
Perasaan ini tak mempunyai
tempat tujuan
Aku mulai tak terkandali dan
berjuang seorang diri
Pasti pada saat itu hanyalah
kesalahan dari kebaikan hatimu
Aku sebenarnya tak ingin
lagi melihat ada air mata
Menyakiti dan tersakiti
Aku telah menganggapmu
sebagai orang yang penting
Kenapa manusia bisa
saling mencintai
Perasaan yang tak dapat
menghilang ini, aku merasa hanyalah dirimu yang ada disampingku
Aku ingin melupakan
senyuman di hari itu
Aku menyukaimu, telah menyukaimu
Bahkan sekarang pun tak dapat
tersampaikan
Aku kesepian, aku kecewa
Seperti tak ada hari yang dapat
kupenuhi
Aku ingin mencintaimu
Menarik nafas dan
menghembuskan nafas
Hanya dengan begitu saja
Mengapa sampai sesakit ini
Melihat ke langit Tokyo yang
mendung
Entah mengapa angin di
atas gedung ini terasa nyaman
Dan aku mulai berjalan tanpa
dirimu
Mulai sekarang apa yang harus aku
lakukan, kemana aku akan pergi
Yang kumiliki hanyalah sayap
untuk terbang, jangan lupakan
Janganlah kau melupakan
bagaimana caranya mencintai
「呼吸」 MV Indonesian Subtitle
Tidak ada komentar:
Posting Komentar